Изложение : Жан Расин. Береника 


Полнотекстовый поиск по базе:

Главная >> Изложение >> Краткое содержание произведений


Жан Расин. Береника




Жан Расин. Береника

Источником трагедии послужило жизнеописание императора Тита в книге римского историка Гая Светония Транквилла «Жизнь двенадцати цезарей». Император Тит хочет жениться на палестинской царице Беренике, однако римские законы запрещают брак с неримлянкой, и народ может не одобрить решение цезаря. Действие происходит во дворце Тита.

В Беренику влюблен Антиох, царь Комагены, области в Сирии, присоединенной к Римской империи, который верно служит Титу и сохраняет свой царский титул. Он давно уже ждет случая поговорить с Береникой и узнать, каково её решение: если она готова стать женой Тита, то Антиох покинет Рим. Антиох при встрече с ней признается, что все пять лет, с тех пор, как её встретил, любит её, однако Береника отвечает ему, что всегда любила только Тита и любовь ей дороже власти и венца императора.

Береника беседует со своей наперсницей Фойникой, и та предполагает, что Титу будет трудно обойти закон. Но Береника верит в Тита и его любовь и ждет, когда её приветствовать придет «сенат надменный».

Тем временем Тит выспрашивает своего наперсника Паулина о том, что думают в Риме о нем и Беренике. Императора интересует не мнение раболепного двора и вельмож — они всегда готовы терпеть любую прихоть цезаря, как терпели и одобряли «все низости Нерона». Тита интересует мнение народа, и Паулин отвечает ему, что хоть красотой Береника достойна венца, но никто в столице «назвать бы не хотел её императрицей». Никто из предшественников Тита не нарушал закон о браке. И даже Юлий Цезарь, любивший Клеопатру, «назвать своей женой египтянку не смог». И жестокий Калигула, и «мерзостный» Нерон, «поправшие все то, что люди чтят от века», уважали закон и «брака гнусного при них не видел свет». А бывший раб Феликс, ставший прокуратором Иудеи, был женат на одной из сестер Береники, и никому в Риме не понравится, что на трон взойдет та, чья сестра взяла в мужья вчерашнего раба. Тит признается, что он долго боролся с любовью к Беренике, и теперь, когда умер его отец, а на его плечи лег тяжелый груз власти, Тит должен отказаться от самого себя. За ним следит народ, и император не может начать свое правление с нарушения закона, Тит решает обо всем сказать Беренике, его страшит этот разговор.

Береника беспокоится о своей судьбе — траур Тита по отцу кончился, но император молчит. Она верит, что Тит любит её. Тит страдает и никак не осмеливается сказать Беренике, что должен отказаться от нее. Береника не может понять, в чем она провинилась. Может быть, он боится нарушить закон? Но он сам говорил ей, что никакой закон не сможет разлучить их. Может быть, Тит узнал о её встрече с Антиохом, и в нем заговорила ревность?

Тит узнает, что Антиох собирается уехать из Рима, и очень удивлен и раздосадован — ему нужен его старый друг, с которым они вместе воевали. Тит сообщает Антиоху, что должен расстаться с Береникой: он — цезарь, который решает судьбы мира, но не властен отдать свое сердце той, которую любит. Рим согласится признать его супругой только римлянку — «любую, жалкую — но лишь его кровей», и если император не простится с «дочерью Востока», то «на глазах у ней разгневанный народ её изгнания потребовать придет». Тит просит Антиоха сообщить ей его решение. Он хочет, чтобы его друг вместе с Береникой уехали на Восток и оставались бы добрыми соседями в своих царствах.

Антиох не знает, что делать — плакать или смеяться. Он надеется, что по пути в Иудею ему удастся уговорить Беренику на брак с ним после того, как её отверг цезарь. Аршак, его друг, поддерживает Антиоха — ведь он будет рядом с Береникой, а Тит далеко.

Антиох пытается поговорить с Береникой, но не решается прямо сказать, что её ждет. Чувствуя неладное, Береника требует откровенности, и Антиох сообщает ей о решении Тита. Она не хочет верить и желает все сама узнать от императора. Антиоху же отныне запрещает приближаться к ней.

Тит перед встречей с Береникой думает, как ему поступить. Он всего семь дней на троне после смерти отца, а все его мысли не о государственных делах, а о любви. Однако император понимает, что он не принадлежит себе, он ответствен перед народом.

Появляется Береника и спрашивает его, правду ли ей сказали? Цезарь отвечает, что, как ни тяжело для него такое решение, но им придется расстаться. Береника упрекает его — он должен был сказать о римских законах тогда, когда они только встретились. Ей легче было бы вынести отказ. Тит отвечает Беренике, что не знал, как сложится его судьба, и не думал, что станет императором. Теперь же он не живет — жизнь кончилась, теперь он царствует. Береника спрашивает, чего страшится цезарь — восстания в городе, в стране? Тит отвечает, что если «обычаев отцовских оскорбление» вызовет волнения, то ему придется силой утвердить свой выбор, «а за молчание народное платить», и неизвестно, какой ценой. Береника предлагает изменить «неправедный закон». Но Тит дал клятву Риму «закон его блюсти», это его долг, «иного нет пути, и надо по нему идти неколебимо». Надо держать слово, как держали его предшественники. Береника в отчаянии упрекает цезаря в том, что он считает высшим долгом «вырыть ей могилу». Она не хочет оставаться в Риме «потехой римлянам враждебным и злорадным». Она решает покончить с собой. Тит приказывает слугам следить за Береникой и не дать ей совершить задуманное.

Весть о разрыве цезаря с царицей разносится по городу — «ликует Рим, открыт народу каждый храм». Антиох в волнении — он видит, что Береника мечется «в горести безмерной» и требует кинжал и яд.

Тит вновь встречается с Береникой, и она объявляет ему, что уезжает. Она не хочет слушать, как народ злорадствует. Тит же отвечает ей, что не может с ней расстаться, но не может и отказаться от трона, бросить римский народ. Если бы он так поступил и уехал с Береникой, то тогда она сама стала бы стыдиться «воителя без полков и цезаря без венца». Власть и брак с царицей несовместимы, но и душа императора не может больше выносить такой муки — он готов к смерти, если Береника не даст ему клятву, что не наложит на себя руки.

Появляется Антиох — он долго скрывал от цезаря свою любовь к царице, но не может скрывать больше. Видя, как они страдают, он готов ради цезаря и Береники отдать свою жизнь в жертву богам, чтобы они смилостивились, Береника, «повергнутая в стыд» величием душ обоих, видя такую готовность к самопожертвованию Тита и Антиоха, умоляет их не страдать так из-за нее, она этого недостойна. Царица согласна жить в разлуке и просит Тита забыть о ней. Антиоха же она призывает забыть о любви. Память о всех троих останется в летописях как пример любви самой нежной, пламенной и безнадежной.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://briefly.ru/

Похожие работы:

  • Жан Расин

    Доклад >> Биографии
    Жан Расин Жан Расин (1639-1699) Расин - знаменитый французский драматург XVII в., ... призывало к строгой, благочестивой жизни. Расин смог бесплатно получить образование сначала ... Британик" (пост. 1669, изд. 1670), "Береника" (пост. 1670, изд. 1671), "Ифигения" ...
  • История создания «Комеди Франсэз» и сценическое искусство Франции конца ХVII века

    Реферат >> Культура и искусство
    ... во второй половине ХVII века, Жан Расин, утверждал в своих трагедиях конфликт ... как «Андромаха», «Береника», «Федра» и во многих других. Жан-Батист Мольер основывает ... , навсегда порвав с профессиональным театром, покинул Расин. А несколько раньше - в 1673 году ...
  • Расцвет искусства барокко

    Реферат >> Культура и искусство
    ... людей. Великими мастерами трагедии были Жан Расин (1639-99) и Пьер Корнель ... политически выгодного брака с испанской инфантой. Расин, воспитанный в янсенистском духе и ... которой терзают страсть и ревность, и «Беренике» (1670), где разгорается конфликт между ...
  • Европейская культура Нового времени

    Сочинение >> Культура и искусство
    ... получает театр (Пьер Корнель, Мольер, Жан Расин). Уже в 18 веке театр становится ... император Тит в трагедии Корнеля «Тит и Береника» говорит: «Каждое мгновение жизни — шаг ... вещей, развив жанр натюрморта. Картины Жана Батиста Грез – представляют направление ...
  • Культура эпохи Возрождения XIV–XVI в

    Контрольная работа >> Культура и искусство
    ... Франции – Жан Расин (1639–1699), автор трагедий «Андромаха», «Британик», «Береника», « ... Митридата», «Ифигения», «Федра», «Афалия» и др. Расин заимствовал сюжеты ... крупнейшего поэтического дарования Франции – Жана Лафонтена (1621–1695), в ...
  • Европейская культура эпохи Нового времени

    Реферат >> Культура и искусство
    ... очищению характеризуют трагедии Жана Расина («Британник», «Береника»). Мольер (Жан Батист Поклен) объединил ... спокойному величию. Ее выдающиеся представители Жан Антуан Гудон («Вольтер, сидящий ... живописью Франсуа Буше, Жана Оноре Фрагонара. Своеобразно ...
  • Театральная жизнь Версаля

    Курсовая работа >> Культура и искусство
    ... для которого Мольер в сотрудничестве с композитором Жаном Батистом Люлли и поэтом Пьером Корнелем ... – начале XVIII века. Жан Батист Люли. Жан Филипп Рамо При дворе ... и ряд лучших трагедий Расина «Андромаха», 1667; «Британник», 1669; «Береника», 1670; Ифигения. ...
  • Франція у другій половині XVIIст.

    Курсовая работа >> История
    ... покладена на генерального контролера фінансів Жана Батиста Кольбера (1619-1683). ... , що приводить до придушення пристрастей («Береника»), але і біль розтоптаного особистого ... йому довелося писати разом з Кіно і Расином («Принцесса Элідська» і ін ); вони ...