Изложение : Карло Гоцци. Любовь к трем Апельсинам 


Полнотекстовый поиск по базе:

Главная >> Изложение >> Краткое содержание произведений


Карло Гоцци. Любовь к трем Апельсинам




Карло Гоцци. Любовь к трем Апельсинам

Сильвио, король Треф, необычайно взволнован и чрезвычайно удручен болезнью своего единственного сына, принца Тартальи. Лучшие врачи определили недуг наследного принца как результат глубочайшей ипохондрии и дружно отступились от несчастного. Оставалось лишь одно последнее средство не дать Тарталье во цвете лет сойти в гроб — заставить его рассмеяться.

Преданный слуга и друг короля, Панталоне, предлагает Сильвио план спасения больного: во-первых, надо устроить при дворе веселые игры, маскарад и вакханалии; во-вторых, допустить к принцу недавно объявившегося в городе Труффальдино, человека заслуженного в искусстве смеха. Вняв совету Панталоне, король призывает валета Треф Леандро, своего первого министра, и поручает ему устройство празднества. Леандро пытается было возражать в том смысле, что лишняя суматоха только повредит Тарталье, но король настаивает на своем.

Леандро неспроста возражал королю. Ведь он состоит в сговоре с принцессой Клариче, племянницей Сильвио. Негодяи хотят сгубить принца, пожениться и после смерти Сильвио совместно править страной. Леандро и Клариче в их замыслах покровительствует фея Моргана, которая потеряла кучу денег, ставя на портрет короля, и отчасти отыгралась, делая ставку на карту с изображением Леандро. Она обещает быть на празднестве и своими заклятьями не допустить исцеления Тартальи.

Забавник Труффальдино — а он прислан во дворец магом Челио, любившим короля и не терпевшим Леандро по той же причине, какая определяла симпатии и антипатии Морганы, — как ни старается, не может вызвать на лице Тартальи даже тени улыбки. Начинается празднество, но и тут принц все плачет и просится обратно в теплую постель.

Верная своему обещанию, средь маскарадной толпы в образе уродливой старушонки появляется фея Моргана. Труффальдино налетает на нее и, осыпав градом оскорблений, валит с ног. Та, уморительно задрав кверху ноги, летит на землю, и, о чудо! — Тарталья заливается звонким смехом и разом излечивается от всех недугов. Едва поднявшись на ноги, Моргана в гневе обрушивает на принца ужасное заклятье — внушает ему неизбывную страстную любовь к трем Апельсинам.

Одержимый неистовой манией Тарталья требует, чтобы Труффальдино немедленно снаряжался в путь вместе с ним искать три Апельсина, которые, как рассказывается в детской сказке, находятся в двух тысячах милях от их города, во власти волшебницы-великанши Креонты. Делать нечего, и Труффальдино вслед за принцем облачается в доспехи, вооружается мечом и надевает железные башмаки. Король Сильвио прилагает все усилия, дабы удержать сына от безумной затеи, но видя, что все напрасно, падает в обморок. Тарталья с Труффальдино покидают дворец к превеликой радости Клариче, Леандро и их подручного Бригеллы, которые, почитая принца уже покойником, начинают заводить во дворце свои порядки.

Отважные путники необычайно быстро добираются до владений Креонты, ибо все две тысячи миль им сопутствует дьявол с мехами, непрестанно поддувая ветром в спину. Дьявол с мехами исчезает, ветер прекращается, и Тарталья с Труффальдино понимают, что они у цели.

Но тут на их пути встает маг Челио. Он безуспешно пытается отговорить принца и его оруженосца от дерзкого замысла, но в конце концов объясняет, как им избежать смерти от рук волшебных слуг великанши, и снабжает всем для этого необходимым.

Тарталья с Труффальдино у ворот замка Креонты. Путь им преграждают Ворота с железной решеткой, но они смазывают их волшебной мазью, и Ворота отворяются. На них с лаем бросается страшный Пес, но они бросают ему кусок хлеба, и тот успокаивается. Пока Труффальдино, следуя наставлениям мага Челио, вытаскивает из колодца и раскладывает на солнце Веревку, а потом вручает Пекарке вересковый веник, Тарталья успевает сходить в замок и возвратиться оттуда с тремя огромными Апельсинами.

Вдруг меркнет свет и раздается ужасающий голос великанши Креонты: она приказывает своим слугам убить похитителей Апельсинов. Но те отказываются повиноваться жестокой хозяйке, по милости которой долгие годы Пекарка терзала белые груди, подметая ими печь, Веревка гнила в колодце, Пес беспросветно голодал, а Ворота скорбно ржавели. С какой, скажите, стати им теперь губить своих благодетелей?

Тарталья с Труффальдино благополучно спасаются бегством, а великанша Креонта в отчаянии призывает на свою голову громы и молнии. Ее мольбы услышаны: с неба падает молния и испепеляет великаншу.

Фея Моргана узнает о том, что с помощью мага Челио Тарталья с Труффальдино похитили Апельсины и, подгоняемые дьяволом с мехами, целые-невредимые приближаются к королевскому замку, но считает, что для Леандро и Клариче еще не все потеряно — ведь у нее в запасе еще есть козни.

Труффальдино, слегка обогнав принца, садится отдохнуть и подождать хозяина, как вдруг его одолевает нечеловеческая жажда. Не без труда преодолев угрызения совести, он разрезает один из Апельсинов. О чудо! Из Апельсина выходит девушка, заявляет, что она умирает от жажды, и действительно валится на землю. Чтобы спасти несчастную, Труффальдино разрезает второй Апельсин, из которого появляется вторая девушка и делает в точности то же, что и первая. Девушки испускают дух.

Третью от печальной участи сестер избавляет только появление Тартальи. Он тоже разрезает Апельсин, и оттуда тоже выходит девушка и молит дать ей воды. В отличие от Труффальдино принц замечает, что все дело происходит на берегу озера. Презрев условности, он подносит девушке воды в своем железном башмаке, и та, утолив смертельную жажду, сообщает принцу, что зовут её Нинеттой и что по злой воле Креонты она была заключена в кожуру Апельсина вместе с двумя её сестрами, дочерьми короля Антиподов.

Тарталья немедленно влюбляется в Нинетту и хочет вести её во дворец как свою невесту, но та стесняется являться при дворе не одетой, как подобает принцессе. Тогда Тарталья оставляет её на берегу озера с обещанием скоро вернуться с богатыми одеждами и в сопровождении двора.

Тут к ни о чем не подозревающей Нинетте подходит арапка Смеральдина. От Морганы Смеральдина получила две шпильки: одну она должна была воткнуть в волосы Нинетты и тем самым обратить её в птичку; затем ей надлежало притвориться девушкой из Апельсина, стать женой Тартальи и в первую же ночь, воткнув в голову супруга вторую шпильку, превратить его в дикого зверя. Так престол освободился бы для Леандро и Клариче. Первая часть плана Морганы удалась — Нинетта обратилась Голубкой и улетела, а Смеральдина уселась на её место.

Из дворца появляется процессия во главе с Тартальей и Сильвио. Принц несколько обескуражен произошедшей с невестой переменой, но делать нечего, начинаются приготовления к свадьбе.

Труффальдино, получивший от принца прощение своих грехов и звание королевского повара, занят приготовлением жаркого для свадебного пира. Жаркое у него сгорает, так как в кухню влетает Голубка и насылает на Труффальдино сон. Так повторяется несколько раз, пока наконец не появляется разгневанный Панталоне. Вместе они ловят Голубку, вынимают у нее из головки шпильку, и Голубка снова становится Нинеттой.

К этому времени чаша терпения пирующих, которые давно уже съели закуски и суп, переполняется, и все они во главе с королем врываются на кухню. Нинетта рассказывает, что с нею проделала Смеральдина, и король, не тратя времени даром, приговаривает арапку к сожжению. Но это еще не все. Появившийся невесть откуда маг Челио разоблачает вину Клариче, Леандро и Бригеллы, и король тут же приговаривает всех троих к жестокому изгнанию.

А потом, как и положено, играют свадьбу Тартальи и Нинетты. Гости развлекаются вовсю: подсыпают друг другу в питье табак, бреют крыс и пускают их по столу…

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://briefly.ru/

Похожие работы:

  • Король-Олень. Гоцци Карло

    Изложение >> Краткое содержание произведений
    Король-Олень. Гоцци Карло КОРОЛЬ-ОЛЕНЬ Трагикомическая сказка ... доброго, почтенного венецианца (у главного соперника Гоцци Гольдони характер П. проделывает сходную эволюцию ... города Монте-ротондо, в фьябе "Любовь к трем апельсинам" - принц, сын короля Треф. ...
  • Европейская культура Нового времени

    Сочинение >> Культура и искусство
    ... Карло Гольдони создает комедию нравов, а Карло Гоцци вводит на сцену сказку («Любовь к трем апельсинам ... Гоцци Карло (1720-1806)—итальянский драматург, первым выведший на театральную сцену сказку («Любовь к трем апельсинам» ... , «Коварство и любовь», «Дон Карлос» ...
  • Литература Италии XVIII века

    Реферат >> Литература : зарубежная
    ... Комедия дель арте 4. Карло Гоцци Список литературы Введение Культура Италии ... противники. 4. Карло Гоцци Против реформы Гольдони выступил Карло Гоцци (1720-1806 ... к сказке "Любовь к трем апельсинам". Словом, противники - и Гольдони и Гоцци - оказались оба ...
  • Западноевропейская культура эпохи Просвещения

    Реферат >> Культура и искусство
    ... Европы. В этом городе творил Карло Гольдони (1707-1793), создавший ... патриарх Просвещения. Современником Гольдони был Карло Гоцци (1720-1806). Он писал ... фольклор и некоторые черты комедии дельарте: "Любовь к трем апельсинам", "Турандот" и другие о жизни ...
  • Культурологический аспект развития Западной Европы начала ХIХ века

    Реферат >> Культура и искусство
    ... буржуазной революции и бегством из Лондона Карла I (1640-1642), промышленным ... общества. Современником Гольдони был Карло Гоцци (1720-1806). Он писал ... фольклора и элементами комедии дель арте: (Любовь к трем апельсинам, 1761; Турандот, 1762) и другие ...
  • Культурные традиции эпохи Просвещения

    Курсовая работа >> Культура и искусство
    ... Европы. В этом городе творил Карло Гольдони (1707—1793), создавший 267 ... двух господ». Современником Гольдони был Карло Гоцци (1720—1806). Его сказки — ... на фольклорных мотивах и традициях комедии ("Любовь к трем апельсинам", "Турандот" и др. о жиз­ни ...
  • Театры Омска

    Реферат >> Культура и искусство
    ... и «Вор» Эдуардо де Филиппо, «Любовь к трем апельсинам» Карло Гоцци, «Орфей и Эвридика» Жана Ануя. ... 7. Театр-студия Любови Ермолаевой Театр Любови Ермолаевой начинался со ... и бессменного художественного руководителя Любови Иосифовны Ермолаевой – кавалера ...
  • Культурный феномен классицизма

    Реферат >> Культура и искусство
    ... всей Европы. Здесь творил Карло Гольдони (1707—1793), создатель ... «Трактирщица». Современником Гольдони был Карло Гоцци (1720—1806). Он писал сказки ... фольклора и элементами комедии дель арте: «Любовь к трем апельсинам», «Турандот» и другие о жизни театральной ...