Топик : Great Britan 

Полнотекстовый поиск по базе:

Great Britan

Главная >> Топик >> Иностранный язык



  1. The official name of Great Britain is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (UK).

  2. It occupies the territory of the British Isles.

  3. It is composed of about 5,500 large and small islands.

  4. The two biggest islands are Great Britain and Ireland.

  5. Great Britain (UK) consists of four countries: England, Scotland, Wales and Northern Ireland.

  6. Their capitals are London, Edinburgh, Cardiff and Belfast.

  7. The total area of the UK is about 244,100 square kilometers.

  8. The country is washed by the Atlantic Ocean, the North Sea and the Irish Sea.

  9. The population of Great Britain is over 57 million people.

  10. As the United Kingdom is an island state the climate there is very specific.

  11. It is not very cold in winter and never very hot in summer.

  12. There is no ice on the lakes and rivers in winter.

  13. It often rains in all seasons.

  14. Besides, Britain is famous for its fogs.

  15. The weather changes so often that Englishmen say that they have no climate in Great Britain, but only weather.

  16. The nature of Great Britain is picturesque.

  17. There are many rivers and beautiful lakes there.

  18. One of the most wonderful parts of the country is called Lake District.

  19. The main rivers of Great Britain are the Severn and the Thames.

  20. There are no great forests in the British Isles.

  21. As for the mountains they are not very high, but very beautiful.

  22. The most picturesque region of the country is Highlands in the North of Scotland.

  23. This is the region of mountains, rivers and cosy towns and villages.


  1. Great Britain is mainly an industrial country.

  2. That’s why most of the people there live in large towns.

  3. The largest cities of Great Britain are London, Birmingham, Glasgow, Liverpool, Manchester, Bristol, Leeds, Edinburgh and others.

  4. London is the capital of England and the capital of the United Kingdom, too.

  5. It is a very big city.

  6. Its population is more than 11 million people.

  7. London stands on the river Thames.

  8. The Thames is rather a deep river, so all kinds of ships can come into London port.

  9. That makes London one of the biggest sea ports of world.

  10. London is also one of the main ship-building centres.

  11. Besides, lots of things such as clothes, food, airplanes and cars are made in London.

  12. Birmingham is the biggest town in an important industrial region in the centre of England.

  13. Machines, cars and lorries as well as TV- and radiosets are produced there.

  14. Manchester in the north-west of England is the centre of the cotton textile industry.

  15. Here computers, electronic equipment, various machines, foods and other things are made.

  16. Glasgow is the biggest city of Scotland.

  17. Shipbuilding is one of its most important industries.

  18. Other industries are iron and steel manufacture, heavy and light engineering and coal mining.

  19. It’s an industrial city and an important port.

  20. The largest city of Wales is Cardiff, its capital.

  21. It is an important industrial city and a port.

  22. It is also an administrative and educational centre.

  23. Belfast, the capital of Northern Ireland is the leading industrial centre and a large port.

  24. Its chief industries are the production of linen and other textiles, clothing, shipbuilding, engineering.

  25. Great Britain is also a highly developed agricultural country.

  26. Wheat is grown in the east of England.

  27. Vegetables are grown in all parts of the country, especially in the south.

  28. Potatoes are grown everywhere in the British Isles.

  29. Some kinds of fruit can grow in the south where the temperature is higher and there is more sunshine.

  30. There are a lot of cattle farms and farms which produce milk, butter and cheese.

  31. Great Britain is also famous for its wool.


  1. The United Kingdom is a constitutional monarchy.

  2. This means that it has a monarch (a king or a queen) as its head of state.

  3. Everything today is done in the Queen’s name (Her Majesty the Queen Elisabeth II).

  4. She approves all the Ministers, including the Prime Minister.

  5. But the monarchy today has practically no power.

  6. The monarch reigns with the support of the parliament.

  7. A parliament is the group of people who make the laws of their country.

  8. British parliament consists of two Houses: the House of Lords and the House of Commons and the Queen as its head.

  9. The House of Commons plays the main role in lawmaking.

  10. It consists of 650 members of Parliament who are elected for a period of five years.

  11. The House of Lords has more than 1,000 members, although only about 250 take an active part in the work of the House.

  12. The members of the House of Lords are not elected, they inherit their seats in Parliament.

  13. The chairman of the House of Lords is the Lord Chancellor and he sits on a special seat called the Woolsack.

  14. It shows that wool made England rich.

  15. Members of the House of Commons belong to different political parties, and the party which gets the majority of seats in the House is called the ruling party, and the others – the oppositions.

  16. The main British political groups are the Conservative and Labour Parties and the Party of Liberal Democrats.

  17. The Conservative Party is the ruling party, the Labour Party – the opposition to the Conservatives.

  18. The Conservative Party is often called the Tory Party.

  19. It is the party of big business, industry, commerce and landowners.

  20. The Conservative Party and the Liberal are more than three hundred years old.

  21. The Liberals were called “Whigs”.

  22. It was the party of the trading and manufacturing classes.

  23. The Labour Party was formed in 1900.

  24. It was founded by the Trade Unions, but had not done much to change the conditions of working class.

  25. Among the other political parties of Great Britain there are Social Democratic Party, the Scottish National and Welsh Nationalist Parties, the Communist Party of Great Britain.


  1. The flag of the United Kingdom is often called the Union Flag, or the Union Jack.

  2. It consists of several flags.

  3. In 1603 Scotland was joined to England and Wales.

  4. The Scottish Flag, St.Andrew’s Cross (the patron saint of Scotland0, blue with a white cross from corner to corner, was joined to the English flag, St.George’s Cross (the patron saint of England), white with a red upright cross.

  5. Later, in 1801, the Irish Flag of St.Patrick’s Cross (the patron of Ireland) was added, white with a red cross from corner to corner.

  6. As for the national emblems of Great Britain they are very unusual and surprising.

  7. Everybody knows about the War of the Roses (1455-1485), which was led between the two contending Houses for the English throne.

  8. The emblem of one of them, the Lancastrians, was the red rose, and the emblem of the Yorkists was the white rose.

  9. Since the end of this war the red rose has been the national emblem of England.

  10. The people of Scotland chose the thistle as their national emblem.

  11. They say that it saved their land from foreign invaders many years ago.

  12. This happened so.

  13. During a surprise night attack by the invaders the Scottish soldiers were awakened by the shouts of one of the invaders, whose bare feet stepped on the thorns of the thistle.

  14. The alarm was given and soon the Scots won victory over the enemy, and the thistle became their national emblem.

  15. The little shamrock is the national emblem of the Irish.

  16. It is worn in memory of St. Patrick, Irelands patron saint.

  17. A legend says that St. Patrick used a small green shamrock when he was preaching the doctrine of the Trinity to the pagan Irish.

  18. There is a legend according to which St. David (the patron saint of Wales) lived for several years on bread and wild leeks.

  19. So Welshmen all over the world celebrate St. David’s Day by putting leers onto their clothes.

  20. They consider the leek their national emblem.

  21. By the way the daffodil is also associated with St. David’s Day, it flowers on that day.


  1. Could you imagine your life without television, radio, telephones, without electricity?

  2. Of course not! – this is the answer.

  3. The discovery of how electricity could be generated was one of the great scientific events of history.

  4. It was made by Michael Faraday.

  5. Michael Faraday was born in 1791 in London in a poor family.

  6. His father, a blacksmi th, couldn't find work for a long time, and so when Michael was 14 years old he was sent to work.

  7. He found work in a bookshop.

  8. There he learnt how to bind books and read as much as he could.

  9. He was especially fond of books about science.

  10. Once a customer at the bookshop gave him a ticket to a lecture by Humphrey Davy, England's greatest scientist of that time.

  11. After some time Michael got a job of an assistant in a laboratory of Davy.

  12. He got interested in the strange new power, electricity, which had been discovered by that time.

  13. Michael Faraday spent long weeks and months studying this strange force.

  14. At last he tried to move a magnet between coils of wires.

  15. He discovered that electricity passed from the magnet to the wires, and could become a strong electric current.

  16. This is the method which is used in every electric generator throughout the world.

  17. This was the beginning of all great machines that make our electricity today.


  1. Robert Burns is the national poet of Scotland.

  2. Burns’s poetry is loved and enjoyed by all his countrymen.

  3. Burns was born in Alloway, on the 25th of January, 1759.

  4. His father was a small farmer.

  5. He was a hard-working man and wanted to give his family the education he could.

  6. Thanks to his father Robert got a good knowledge of English, he made a rapid progress in reading and writing, he read and tried to understand Shakespeere, Milton and other writers of the seventeenth-eighteenth centuries.

  7. Robert’s father also taught his children arithmetic and other subjects.

  8. And at the same time young Robert worked hard on his family farm.

  9. When he was 14 he composed his first poem “Handsome Nell”.

  10. In 1784 his father died and the family had to move to another farm.

  11. While working on this farm Burns composed some of his best known poems.

  12. Robert Burns was not successful as a farmer.

  13. He wanted to emigrate to Jamaica and to leave behind something by which his country would remember him.

  14. So he composed his most brilliant poems.

  15. He published his poems, they were a success.

  16. That’s why he made up his mind to go to Edinburgh, the capital of Scotland.

  17. He travelled much across his native country which he so dearly loved.

  18. He admired the beautiful landscapes and lochs of the Highlands.

  19. He visited some historic places which made a great impression on him.

  20. All this influenced his literary work and resulted in many fine poems.

  21. But Robert Burns had the serious heart dies, from which he died on the 21st of July, 1796, at the age of 37.

  22. His poems he song and described joys, sorrows and life of the common people.

  23. People loved Burns for the generosity and kindness of his nature, for his patriotism and truthfulness.


1. Географическое положение, население, климат.

  1. Официальное название Великобритании – Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (СК).

  2. Она занимает территорию Британских островов.

  3. Она состоит из примерно 5500 больших и маленьких островов.

  4. Два самых крупных острова – Великобритании и Италии.

  5. Великобритания состоит из четырех стран: Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Италии.

  6. Их столицы – Лондон, Эдинбург, Кардифф и Белфаст.

  7. Общая площадь Соединенного Королевства около 244,100 квадратных километров.

  8. Страна омывается Атлантическим океаном, Северным морем и Ирландским морем.

  9. Население Великобритании (СК) более 57 миллионов человек.

  10. Поскольку Соединенное Королевство – островное государство, климат здесь очень специфичен.

  11. Зимой не очень холодно, а летом никогда не бывает очень жарко.

  12. Зимой на озерах и реках не бывает льда.

  13. Во все времена года часто идет дождь.

  14. Кроме того, Британия знаменита своими туманами.

  15. Погода меняется так часто, что англичане говорят, что в Великобритании нет климата, есть только погода.

  16. Природа Великобритании живописна.

  17. Там много рек и красивых озер.

  18. Одна из красивых частей страны называется Озерным Краем.

  19. Основные реки Великобритании – Северн и Темза.

  20. На Британских островах нет больших лесов.

  21. Что касается гор, они не очень высокие ,но очень красивые.

  22. Самый живописный район страны – Нагорье в Северной Шотландии.

  23. Это район гор, рек, уютных городков и деревень.

2. Города, промышленность и сельское хозяйство.

  1. Великобритания, в основном, промышленная страна.

  2. Поэтому большинство населения там живет в крупных городах.

  3. Крупнейшие города Великобритании – Лондон, Бирмингем, Глазго, Ливерпуль, Манчестер, Бристоль, Лидс, Эдинбург и другие.

  4. Лондон – столица Англии, а также столица Соединенного Королевства.

  5. Это очень большой город.

  6. Его население более 11 миллионов человек.

  7. Лондон стоит на реке Темза.

  8. Темза – довольна глубокая река, поэтому все виды кораблей могут заходить в Лондонский порт.

  9. Это делает Лондон одним из самых больших морских портов мира.

  10. Лондон также один из главных судостроительных центров.

  11. Кроме того, множество товаров, таких как одежда, продукты питания, самолеты и автомобили, производятся в Лондоне.

  12. Бирмингем – крупнейший город в важном промышленном регионе центра Англии.

  13. Здесь производятся машины, автомобили и грузовики, а также телевизоры и радиоприемники.

  14. Манчестер на северо-западе Англии – центр производства хлопчатобумажных тканей.

  15. Здесь производятся компьютеры, электронное оборудование, различные станки, продукты питания и многое другое.

  16. Глазго – самый крупный город Шотландии.

  17. Судостроение – одна из наиболее важных отраслей промышленности.

  18. Другие отросли промышленности – производство чугуна и стали, тяжелое и легкое машиностроение и угледобывающая промышленность.

  19. Это промышленный город и важный порт.

  20. Самый большой город в Уэльсе – Кардифф, его столица.

  21. Это важный промышленный город и порт.

  22. Это также административный центр и центр образования.

  23. Белфаст, столица Северной Ирландии, - ведущий промышленный центр и большой порт.

  24. Его основные отросли промышленности – производство льняных и других тканей, одежды, судостроение, машиностроение.

  25. Великобритания – это также высокоразвитая сельскохозяйственная страна.

  26. Пшеница выращивается на востоке Англии.

  27. Овощи выращиваются во всех частях страны, особенно на юге.

  28. Картофель выращивают повсюду на Британских островах.

  29. Некоторые виды фруктов могут расти на юге, где температура выше и больше солнца.

  30. Здесь много животноводческих ферм и ферм, производящих молоко, масло и сыр.

  31. Великобритания также знаменита шерстью.

3. Политическая система Великобритании.

  1. Соединенное королевства – конституционная монархия.

  2. Это значит, что оно имеет монарха (короля ил королеву) во главе государства.

  3. Все сегодня делается именем королевы (Ее Величества королевы Елизаветы II).

  4. Она утверждает всех министров, включая премьера-министра.

  5. Но монархия сегодня практически не имеет власти.

  6. Монарх правит при поддержке парламента

  7. Парламент – группа людей, которая издает законы своей страны.

  8. Британский парламент состоит из двух палат: палаты лордов и палаты общин и королевы как его главы.

  9. Палата общин играет основную роль в создании законов.

  10. Она состоит из 650 членов парламента, которые избираются сроком на 5 лет.

  11. Палата лордов имеет более 1000 членов, хотя только 250 из них принимают активное участие в работе палаты.

  12. Члены палаты лордов не избираются, они наследуют свои места в парламенте.

  13. Председатель палаты лордов – лорд-канцлер, сидит он на специальном сиденьи, которое называется «мешок с шерстью».

  14. Это показывает, что шерсть сделала Англию богатой.

  15. Члены палаты общин принадлежат к различным политическим партиям, и та партия, которая получает большинство мест в парламенте, называется правящей партией, а другие – оппозицией.

  16. Основные британские группировки – это Консервативная и Лейбористская партии и партия Либеральных демократов.

  17. Партия консерваторов – правящая партия, Лейбористская партия – оппозиция консерватором.

  18. Партию консерваторов часто называют партией тори.

  19. Это партия большого бизнеса, крупных промышленников, коммерсантов и землевладельцев.

  20. Партии консерваторов и Либеральной партии более трехсот лет.

  21. Либералов называют «Вигами».

  22. Это была партия торговцев и ремесленников.

  23. Лейбористская партия была основана в 1900 году.

  24. Она была образована профсоюзами, но добилась немногого для изменения положения рабочего класса.

  25. Среди других политических партий Великобритании – Социал-демократическая партия, Шотландская Национальная партия и Национальная партия Уэльса, коммунистическая партия Великобритании.

4. Флаг и национальные эмблемы Великобритании.

  1. Флаг Соединенного королевства часто называют «Юнион Флэг» или «Юнион Джек».

  2. Он состоит из нескольких флагов.

  3. В 1603 году Шотландия была присоединена к Англии и Уэльсу.

  4. Шотландский флаг – Крест Святого Эндрю – (святого-покровителя Шотландии), голубой с белым крестом из угла в угол, был присоединен к английскому флагу – Кресту Святого Георга – (святой-покровитель Англии), белому с красным прямым крестом.

  5. Позднее, в 1801 году, был добавлен ирландский флаг – Крест Святого Патрика – белый с красным крестом из угла в угол.

  6. Что касается национальных эмблем Великобритании, они очень необычны и удивительны.

  7. Каждый знает о Войне Роз (1455-1485), которая велась между двумя соперничающими династиями за английский трон.

  8. Эмблемой одного из них, ланкастерской, была красная раза, а эмблемой йоркской династии была белая раза.

  9. С тех пор, как закончилась эта война, красная раза является национальной эмблемой Англии.

  10. Жители Шотландии выбрали чертополох своей национальной эмблемой

  11. Говорят, что он спас их страну от иноземных завоевателей много лет тому назад.

  12. Случилось это так

  13. Во время внезапной ночной атаки, предпринятой завоевателями, шотландские солдаты были разбужены криками одного из нападавших, босые ноги которого наступили на шипы чертополоха.

  14. Была поднята тревога, и вскоре шотландцы одержали победу над врагом, а чертополох стал их национальной эмблемой.

  15. Маленький трилистник – национальная эмблема ирландцев.

  16. Его носят в памяти о Святом Патрике, главном святом в Ирландии.

  17. В легенде говорят, что Святой Патрик использовал маленький зеленый трилистник, когда проповедовал учение о святой Троице язычникам ирландцам.

  18. Существует легенда, по которой святой Давид (святой-покровитель Уэльса) жил несколько лет на хлебе и диком луке-порее.

  19. Поэтому валийцы (жители Уэлса во всем мире отмечают день святого Давида, прикрепляя лук-порей к своей одежде.

  20. Они считают лук-порей своей национальной эмблемой.

  21. Между прочим, желтый нарцисс там же ассоциируется с Днем святого Давида, он зацветает в тот день.

5. Майкл Фарадей.

  1. Могли бы вы представить свою жизнь без телевидения, радио, телефона, без электричества?

  2. “Конечно нет – таков ответ.

  3. Открытие того, как можно получить электричество, было одним из великих научных событий в истории.

  4. Оно было сделано Майклом Фарадеем.

  5. Майкл Фарадей родился в 1791 году в Лондоне, в бедной семье.

  6. Его отец, кузнец, долгое время не мог найти работу, поэтому, когда Майклу было 14 лет, его послали работать.

  7. Он нашел работу в книжном магазине.

  8. Здесь он учился переплетать книги и читал столько, сколько мог.

9) Особенно он увлекался книгами о науке.

10) Однажды один покупатель дал ему билет на лекцию Хэмфри Дейви,

величайшего ученого Англии того времени.

11) Через некоторое время Майкл получил работу ассистента в лаборатории


12) Он заинтересовался странной новой силой, электричеством, которое к

тому времени было открыто.

13) Майкл Фарадей проводил долгие недели и месяца, изучая эту странную


14) Наконец он попытался передвигать магнит между витками проволоки.

15) Он обнаружил, что электричество проходит от магнита к проволоке и

может стать сильным электрическим токам.

16) Это тот метод, который используется в любом электрическом генераторе

во всем мире.

17) Это было началом всех больших машин, которые вырабатывают

электричество сегодня.

6. Роберт Бернс.

  1. Роберт Бернс – национальный поэт Шотландии.

  2. Поэзию Бернса любят и наслаждаются ею все его соотечественники.

  3. Бернс родился в Аллоуэе 25 января 1758 года.

  4. Его отец был мелким фермером.

  5. Он был трудолюбивым человеком и хотел дать своей семье такое образование, какое только мог.

  6. Благодаря отцу Роберт получил хорошее знание английского языка, быстро добился успехов в чтении и письме, он читал и старался понять Шекспира, Мильтона и других писателей семнадцатого – восемнадцатого веков.

  7. Отец Роберта также учил своих детей арифметике и другим предметам.

  8. В то же время молодо Роберт много работал на семенной ферме.

  9. Когда ему исполнилось 14 лет, он сочинил свое первое стихотворение «Красавица Нелл».

  10. В 1784 году его отец умер, и семья должна была переехать на другую ферму.

  11. Работая на этой ферме, Бернс сочинил некоторые из наиболее известных стихотворений.

  12. Роберт Бернс как ферма был неудачлив.

  13. Он хотел эмигрировать на Ямайку и оставить после себя нечто такое, за что его страна помнила бы его.

  14. Так он сочинил наиболее блестящие свои стихи.

  15. Он опубликовал свои стихотворения, и они имели успех.

  16. Поэтому он решил отправится в Эдинбург, столицу Шотландии.

  17. Он много путешествовал по своей родной стране, которую горячо любил.

  18. Он восхищался красивыми пейзажами и озерами Северного Нагорья.

  19. Он посетил некоторые исторические места, которые произвели на него огромное впечатление.

  20. Все это повлияло на его литературное творчество, и в результате появилось много прекрасных стихов.

  21. Но у Роберта Бернса было серьезное заболевание сердца, от которого он умер 21 июля 1796 года в возрасте 37 лет.

  22. В своих стихах он воспевал и описывал радости, печали и жизнь простых людей.

  23. Люди любили Бернса за щедрость и добрую его натуру, за его патриотизм и правдивость.

Похожие работы:

  • Great Britain

    Топик >> Иностранный язык
    ... winter is not very cold. Great Britain is a highly developed industrial country ... processing. The industrial centres of Great Britain are London, Manchester, Eirmingham, Leeds ... Party and the Liberal Party. Great Britain is a country of strong attraction ...
  • Great Britain (Великобритания)

    Топик >> Иностранный язык
    ... ’s Channel separate Ireland from Great Britain. Great Britain is separated from France by ... developments of modern industry. The Great Britain is a parliamentary monarchy. A ... по английскому языку на тему: «Great Britain» Выполнил: Курс: Специальность: Группа: ...
  • GREAT BRITAIN, Science

    Топик >> Иностранный язык
    ... . George’s Channel separate Ireland from Great Britain. Great Britain is separated from France by ... ’s narrowest part. In everyday speech “Great Britain” is used to mean the ... people. The largest cities of Great Britain besides London are: Birmingham, Glasgo ...
  • Great Britain during and after the Napoleonic wars

    Реферат >> История
    ... role that Great Britain played during so-called “Napoleonic Wars”. 1. Great Britain during the ... over the French revolutionary gov­ernment. Great Britain, as the most of ... and economic crisis. 2. Great Britain after Waterloo In Britain, the general rejoicings ...
  • Great Britain and Kazakhstan

    Топик >> Иностранный язык
    ... International Relationship and World Languages Great Britain & Kazakhstan made: Shashkin ... 207 Almaty 1999 Plan I Great Britain London Birmingham Liverpool Manchester II ... Kazakhstan I Great Britain 1. London London is the capital of Great Britain, SE England ...
  • Great Britain: the Land of Traditions

    Сочинение >> Культура и искусство
    ... г. Саратова Выпускная работа Great Britain: the Land of Traditions ... As political system of Great Britain seems to be rather ... They were asked what Great Britain is associated with. There ... Limited 1999 4.O’Driscoll James, Britain, Oxford University Press , 1995 ...
  • Great Britain: constitution. Politics. Law

    Реферат >> Государство и право
    ... "British history" Theme: "GREAT BRITAIN: CONSTITUTION. POLITICS. LAW" The ... актах), and convention. Britain does have some important constitutional ... the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and ... .aspx http://www.great-britain.co.uk/history/ ...
  • The United Kingdom of Great Britain

    Реферат >> Иностранный язык
    ... Great Britain THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN The United Kingdom of Great Britain ... any famous educational establishments in Great Britain? 8.What can you ... United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Great Britain comprising England, Scotland ...
  • History of Great Britain

    Топик >> Иностранный язык
    ... as King George I of Great Britain. A new era of British ... his administration, Walpole kept Great Britain out of war, and ... Between 1739 and 1763, Great Britain was generally at war. ... , and Spain against Austria. Great Britain became Austria’s chief ally, and ...
  • 4 capitals of Great Britain

    Реферат >> География
    ... Construction Recent history Conclusion Introduction Great Britain or United Kingdom, officially ... United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, a ... the United Kingdom of Great Britain and Ireland. Great Britain, along with other ...