Реферат : Детерминантные свойства русского языка на фонетическом уровне 


Полнотекстовый поиск по базе:

Главная >> Реферат >> Языкознание, филология


Детерминантные свойства русского языка на фонетическом уровне




Детерминантные свойства русского языка на фонетическом уровне

Работу выполнила студентка I курса филологического факультета вечернего отделения Бабаева Виктория Захидовна.

Московский городской педагогический университет

Москва 2005

Введение

Мы уже знаем из курса «Введения в языкознание», что современный русский литературный язык имеет три детерминанты:

событийность - способность представлять описываемую ситуацию в виде события, в виде разворачивающегося действия;

предсказательность - взаимосвязанные явления одного порядка;

принцип «не экономить на материале» - способность сводится к тому, что материальная сторона знаковых единиц русского языка чутко реагирует на изменения содержательной стороны знака, т.е. изменяется значение идеальной стороны знака.

Детерминанты русского языка проявляются на всех уровнях, но в данной работе мы рассмотрим, каким образом эти свойства проявляют себя именно на фонетическом уровне.

Предсказательность на фонетическом уровне.

Итак, как же выражается предсказательность на фонетическом уровне? Именно в слабых фонетических позициях наиболее четко реализуются предсказательные свойства русских фонологических единиц, что уравнивает в функциональном отношении слабые и сильные позиции, так как каждая из них имеет своё коммуникативное предназначение в потоке речи.

Согласные фонемы находятся в сигнификативно слабой позиции:

а) в конце слова

зуб [ з° у п] < з у п> / з у п/

б) шумный перед шумным

коробка [ к Λ р° о п к ъ] < к о р о б к а> / к а р о п к а/

Исключения составляют сонорные согласные ( р, м, н, л, j ) и ч, ц, щ, х – всегда в сильной позиции.

В перцептивно слабой позиции качество звука, представляющего данную фонему, обусловлено этой позицией. В этом случае то, что существует в нашем языковом сознании, может не в полной мере соответствовать тому, что возникает на кончике нашего языка, т.е. произнесению звука в перцептивно слабой позиции.

Также примером предсказательности на фонетическом уровне может служить четкое правило: после звонкого шумного согласного может следовать только соответственно звонкий шумный, а после глухого - только глухой (к дому [гдому], лодка [лоткъ] и т.д.).

Предсказательность также можно пронаблюдать в чередовании гласных. Например, Аня [ а˙ н’˙ ъ]: дифтонгоидный звук [ а˙ ], реализующий фонему < а > в 3-й позиции, предсказывает появление мягкой фонемы <н’>, а звук [н'] подтверждает появление данной фонемы. Иногда дифтонгоидная вариация ударной гласной лишь подтверждает наличие предшествующего мягкого согласного, например в 5-й позиции крич[˙а]т, крич[˙а]. Е ряде случаев только и-образный переход гласного помогает опознать предшествующий согласный как мягкий. Опыты по восприятию показали, что так происходит при опознании мягких губных смычных [б'] и [п'].

В сигнификативно слабых позициях у гласных фонем появляется возможность предсказывать определенные фонетические события. Вероятно, редуцированная форма гласных звуков позволяет в определенной мере предсказывать появление ударного слога, что весьма важно для носителя языка. Так, звук [ъ] не свидетельствует о появлении вслед за ним ударного гласного, в то же время звук [Λ] дает основания для такого предположения.

Предсказательность можно увидеть в чередовании согласных.

На конце слова перед паузой звонкие шумные заменяются глухими:

зу[6]ы - зу[п], но[ж]и – но[ш], моро[з]а - моро[с]

За глухими шумными согласными в русском языке следуют шумные глухие согласные, т.е. перед глухими согласными звонкие заменяются глухими:

ло[д]очка - ло[т]ка (лодка), по[д]ровнял - по[т]писал

За звонкими шумными следуют звонкие шумные согласные, т.е. перед звонкими согласными глухие заменяются звонкими: ко[с']ить - ко[з']ба

Перед [в] замена глухого согласного звонким происходит только тогда, когда после [в] произносится звонкий шумный (в данном случае [в] ведет себя как шумный согласный): [г] взглядам, о[д] взоров, [з] вдовцом.

Во всех вышеприведенных примерах чередование шумных согласных происходит в сигнификативно слабых позициях.

Существует ещё очень много примеров предсказательности на фонетическом уровне.

Событийность на фонетическом уровне.

Отражение событийности на фонетическом уровне проявляется в том, что существительные и прилагательные по своей фонетической форме резко противопоставлены в русском языке глаголам.

Различия в фонетической форме

I. Существительные II. Глаголы

1. По количеству и разнообразию исторических чередований уступают глаголу.

1. По количеству и разнообразию исторических чередований превосходят существительные.

2. Согласные чаще выражают лексические значения, а гласные – грамматические.

2. Согласные и гласные в равной мере выражают лексические и грамматические значения.

3. Слог сравнительно редко совмещает в себе несколько морфем.

3. Слог сравнительно часто совмещает в себе несколько морфем.

4. Для существительных характерны двухсложные словоформы.

4. Для глаголов характерны трехсложные модели словоформ.

5. Для существительных характерны нисходящие ритмические модели, например среди двухсложных – хореические (ТАта).

5. Для глаголов характерны восходящие ритмические модели, например среди двухсложных – ямбические (таТА).

6. Чаще ударение падает на корень.

6. Чаще ударение падает на суффикс.

7. Для существительных характерных акцентные модели А/В и А/С, где А – постоянное ударение на основе; В – постоянное ударение на окончании.

7. Для глаголов характерны противоположные по сравнению с существительными акцентные модели: В/А; С/А и В/С.

8. При словообразовании акцентная модель существительных упрощается.

8. При словообразовании префиксальные глаголы обычно сохраняют акцентную модель исходного глагола.

Принцип «не экономить на материале» на фонетическом уровне.

Анализ сегментной организации существительных и глаголов показал, что их различная функциональная направленность отражается в их различной, а часто в противоположной по своим тенденциям фонемной и отчасти слоговой организации, призванной отражать их своеобразие в морфологической структуре. Это обнаруживается и в области исторических чередований, и в сфере оформления различных типов морфов с помощью слогов и фонем различного класса, в частности согласных и гласных. Каждый поворот в изменении функциональной направленности и значения находит свое отражение в изменении фонетического облика целого класса слов. Это лишний раз подчеркивает чуткое реагирование звуковой формы на изменение функционального содержания знака, которое так характерно для русского языка, отражая в свою очередь его основную детерминантную черту – «не экономить на материале».

В слове как в типичном знаке отношения между планом содержания и планом выражения можно определить как симметричные: если меняется план содержания, то симметрично этому меняется и план выражения, т.е. экспонент знака, точнее, его звуковая форма. Если учитывать детерминанту русского языка- «не экономить на материале», т.е. звуковой форме, то можно предположить, что звуковая форма определенным образом участвует в различении антонимов и синонимов. А если так, то каким образом это осуществляется?

1. Антонимы в антонимических парах

стремятся сблизить свою фонетическую форму (предельный случай – энантиосемия)

2. Синонимы в синонимических рядах

стремятся к различению своей фонетической формы

Антонимы и синонимы используются в рамках одного и того же контекста.

Основная причина в различном звуковом оформлении антонимов и синонимов заключается, как и всегда в языке, в решении несхожих лингвистических задач, т.е. в выполнении разных языковых функций: синонимы призваны представлять в одном и том же контексте слова близкие по значению, а антонимы при тех же условиях - слова с противоположным значением. Единство же в акцентологическом оформлении по принципу асимметрии подчеркивает единство семантической парадигмы, двучленной при антонимах и многочленной при синонимах. Ведь акцентологическая схема объединяет в единое целое и грамматическую парадигму, например изменение конкретного существительного по числам и падежам. Единая акцентологическая форма способна объединять в целостную парадигму как грамматические, так и лексические значения.

Заключение.

В данной работе мы рассмотрели, как детерминантные свойства русского языка проявляют себя на фонетическом уровне.

В русском языке звуковая форма особо чутко реагирует на изменение функционального содержания языковых единиц. Таким образом реализуется одна из детерминантных особенностей русского языка, которая сводится к образной формулировке: «не экономить на материале». Четкая противопоставленность глаголов существительным по своей фонетической форме позволяет подчеркнуть связь этой формы с событийностью русского языка, которая также является его основной детерминантной чертой. Широко представлены на фонетическом уровне и предсказательные свойства русского языка. Наиболее наглядно это видно в слабых фонетических позициях.

Мы, как будущие учителя, должны учитывать детерминантные свойства русского языка при работе с детьми. Наша задача – научить их правильно мыслить, писать и говорить; сформировать русский тип языкового мышления.

Похожие работы:

  • Общение

    Реферат >> психология, педагогика
    ... том числе на экспериментальном уровне, содержание ... звуковой язык, то есть систему фонетических ... на два начала (здесь за неимением адекватных русских ... «последней» социальной детерминантной взаимодействия, для ... познания их индивидуальных свойств и качеств. ...