Работы в категории Языкознание, филология, страница 6, скачать бесплатно 


Полнотекстовый поиск по базе:

Работы в категории - Языкознание, филология



  • Тип: Шпаргалка

    Бретонский язык для начинающих

    5 Под ударением бретонский гласный может приобретать долготу, если за ним стоит звонкий согласный Если же за гласным следует глухой согласный или группа согласных, гласный краткий Например: la:gad (долгий гласный), pakad (краткий гласный)
  • Тип: Реферат

    Бродячие сюжеты

    Сюжеты бродячие — устойчивые комплексы мотивов, составляющие основу устного или письменного произведения, переходящие из одной страны в другую и меняющие свой художественный облик в зависимости от новой среды своего бытования Сюжет данного произведения, порой даже его фабула , бывает настолько устойчив, что на всем пути остается почти неизменным; варианты же его, возникающие в зависимости от бытования сюжета в различных странах, дают возможность определить, путем сличения их, всю историю С б (Употребление терминов «сюжет» и «фабула» применительно к С б закреплено в литературоведении А Веселов
  • Тип: Реферат

    Брокеры, дилеры и другие посредники

    Три десятка лет назад историк языка Ю С Сорокин писал: «Изменения в стилистике языка и стилистике речи связаны с изменением в составе языкового коллектива, с изменением его социальной природы, с выдвижением внутри него новых влиятельных групп » (Сорокин Ю С Развитие словарного состава русского литературного языка 30—90-е гг XIX в М —Л , 1965 С 21) В те годы эта мысль выглядела несколько отвлеченно и могла быть отнесена прежде всего к нашей истории Теперь же она обрела конкретный и актуальный смысл
  • Тип: Доклад

    Бурлеск

    Бурлеск (франц и англ burlesque, от итал burla – шутка) – 1) тип комической стилизации, заключающейся в имитации какого-либо из широко распространенных стилей или в использовании стилистических примет известного жанра - и в дальнейшем построении комического образа заимствованного стиля с помощью его применения к несоответствующему тематическому материалу; 2) историческая жанровая форма европейской комической литературы (преимущественно поэзии), существующая с XVII в и предполагающая использование вышеуказанного стиля
  • Тип: Доклад

    Бушменские языки

    Бушменские языки - одна из семей макросемьи койсанских языков Распространены как языки отдельных этнических групп, разбросанных по всей территории ЮАР, Ботсваны, Намибии, северных районов Анголы, в Танзании (язык хадза) Число говорящих около 75 тыс чел Есть предположение, что население, говорящее на бушменских языках, являлось автохтонным для всей Восточной и Южной Африки, - подтверждением служит распространение языка хадза в одном из восточных районов континента Впоследствии носители бушменских языков были вытеснены миграционными волнами бантуязычных народов
  • Тип: Курсовая работа

    Былины

    Былины - русские эпические песни, сохранившиеся главным образом в устах северного крестьянства под названием «старѝн», «ста̀рин» и «старинок» Термин былины искусственный, введенный в научное употребление в 30-х годах XIX века любителем ученым Сахаровым на основании упоминаемых в «Слове о полку Игореве» (кон XII в ) «былинах сего времени» У северных «сказителей» (исполнителей, певцов) именем старин обозначаются иногда также некоторые эпические духовные стихи (см ) и многие исторические песни, гл обр , XVI—XVII вв В научной литературе обычно эти произведения рассматриваются отдельно, хотя по с
  • Тип: Статья

    Бытовая лексика древнегреческой ранней лирики

    Раннегреческая лирика является одним из важных источников наших сведений о жизни Древней Греции VII-V вв до н э Изучение ее лексики предоставляет возможность восстановить также и бытовые условия, характерные для этого периода греческой истории [1]
  • Тип: Статья

    В поисках механизмов понимания текстов

    Всякий текст, с определенной долей условности, может быть отнесен к явлениям культуры Какова бы ни была степень широты нашего взгляда на понятие культуры - в узком смысле - духовная культура, как это понимается, например в культурологии [1], или в широком смысле - как "некий единый срез, проходящий через все сферы человеческой деятельности и формально, типологически им общий в смысле определенного предметно-знакового механизма" [2], текст является культурным объектом в той мере, "в какой наше взаимоотношение с ним воспроизводит или впервые рождает в нас человеческие возможности
  • Тип: Реферат

    Вариантные соответствия

    Вариантные соответствия устанавливаются между словами в том случае, когда в языке перевода существует несколько слов для передачи одного и того же значения исходного слова Существительное soldier имеет по меньшей мере четыре соответствия в русском языке: солдат, рядовой, военнослужащий, военный Было бы ошибкой считать на этом основании, что слово soldier многозначно Даже в тех, довольно многочисленных случаях, когда русские соответствия не являются синонимами, это далеко не всегда дает основание для признания многозначности соответствующего английского или французского слова По существу, очен
  • Тип: Реферат

    Варианты

    Варианты (от латинского varius — различный, разный) — разночтения отдельных слов, строк, строф, глав какого-либо произведения Происхождение их объясняется рядом субъективных или объективных причин К первым относятся причины, коренящиеся, в самой писательской технике, в творческом процессе «Из тысячи мыслей, перерабатывающихся в голове писателя, — говорит Лев Толстой, — должна быть одна избранная мысль, а из тысячи мест, куда она может быть помещена, она должна найти только одно, именно подходящее место» (Хирьяков А , Вступительная статья к посмертным произведениям Л Н Толстого, изд «Просвещен
  • Тип: Статья

    Вариативность паремических единиц: прагмалингвистический аспект

    В 21-м веке информация хранится и передается разными способами: письменно, на аудио- и видеоносителях, наконец, в электронном варианте Однако, когда письменность была неизвестна, существовал простой и доступный способ передачи опыта – устный язык До сих пор обнаруживаются послания предков в форме песен, сказок, обрядов Но самыми краткими, информативными и наиболее используемыми являются пословицы и поговорки Они, помимо своей смысловой нагрузки, делают речь яркой, живой и выразительной Пословицы народов мира имеют много общего, но наряду с этим существуют и специфические особенности, характер
  • Тип: Дипломная работа

    Введение в грамматическое учение о слове

    Акад А И Соболевский часто цитировал слова Готфрида Германна: "Duas res longe sunt difficillimae - lexicon scribere et grammaticam" ("Два дела особенно трудны - это писать словарь и грамматику") [1] И действительно, составление грамматики любого языка сопряжено с величайшими трудностями - теоретическими и практическими Объем и задачи грамматики не очерчены с достаточной ясностью Приемы грамматического исследования у разных лингвистов очень разнородны Так, в грамматике современного русского языка разногласий и противоречий больше, чем во всякой другой науке Почему так? Можн
  • Тип: Реферат

    Введение в онтологию языка

    Язык состоит из слов Однако современное словоупотребление характеризует не столько естественное значение слов, сколько значения порождённые их прохождением через смысловую толщу культуры Этот процесс сопровождается структуризацией как слов, так и языка в целом Одним из важнейших структурных элементов слова и языка становятся понятия Их место и роль в структуре языка требуют прояснения Явно недостаточным является понимание их только как отображения сущности предмета в человеческом мышлении Требуется такая фундаментальная операция как определение предельного основания понятий Выделить его означ
  • Тип: Реферат

    Вводные конструкции как средство создания комического

    Вводные конструкции как элемент экспрессивного синтаксиса играют важную роль в структуре художественного текста Несмотря на внешнюю изолированность от основного контекста, с информативной точки зрения они оказываются тесно связанными с содержанием высказывания, выражая различные аспекты субъективного отношения говорящего к сообщаемому, а также организуя коммуникативный контакт говорящего и адресата Это и позволяет вводным единицам вносить в текст различные эмоциональные оттенки, в том числе – создавать комический эффект
  • Тип: Реферат

    Венгерский, или мадьярский язык

    Обособление венгерского языка относится ко времени не позднее начала первого тысячелетия христ эры Первоначальную территорию его распространения надо искать где-то в восточной части бассейна средней Волги, у границы между лесной и степной полосами Процесс сформирования В яз надо представлять себе как процесс сформирования культурного и военного объединения, где угорская речь в одной из ее диалектических разновидностей приобрела значение общепонятной речи и вытеснила всякую другую Какому из слоев этого культурного и военного объединения эта речь первоначально принадлежала — неясно Ассимилирующ
Страницы: ← предыдущая следующая →

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 67